來(lái)源:環(huán)球時(shí)報(bào)
日本mediavague網(wǎng)站8月22日文章,原題:在日本是談天氣,在中國(guó)不是“吃飯了嗎”而是談去哪里旅游了進(jìn)入8月份后雨天不斷,日本人見(jiàn)面時(shí)常會(huì)用“最近常下雨呢”這類話題來(lái)寒暄。鄰國(guó)中國(guó)卻非如此。這部分是因?yàn)橹袊?guó)是大陸性氣候,相對(duì)穩(wěn)定。因此,關(guān)注天氣的中國(guó)人沒(méi)有日本人那么多。
資料圖
日本人知道的中文寒暄一般是“你好”,還有“吃飯了嗎”——若午飯時(shí)間問(wèn)這句話,一般就是字面意思,但多數(shù)情況下是代替“你好”。中國(guó)有句老話“民以食為天”,中國(guó)人極重視飲食,寒暄時(shí)常使用與吃相關(guān)的表達(dá)。
盡管中國(guó)人重視飲食,但最近(在中國(guó))卻感覺(jué)聽(tīng)到“吃飯了嗎”這類寒暄的次數(shù)減少了。中國(guó)已從實(shí)現(xiàn)溫飽邁入小康社會(huì),或許這樣的問(wèn)候已逐漸不再適合中國(guó)百姓的實(shí)際生活。一些中國(guó)朋友表示,如今代替“吃飯了嗎”的經(jīng)常是“這個(gè)周末去哪里旅行了”。與公司同事在走廊擦肩而過(guò)或去客戶那里拜訪時(shí),其實(shí)經(jīng)常能聽(tīng)到這樣的寒暄。
盡管國(guó)外疫情依舊嚴(yán)峻,但中國(guó)本土疫情防控穩(wěn)定,國(guó)內(nèi)旅行機(jī)會(huì)相應(yīng)增加。對(duì)很多中國(guó)人來(lái)說(shuō),旅行如今變成他們最關(guān)心的事。這自然也就變成了日常問(wèn)候語(yǔ)。雖然這種寒暄尚未在全中國(guó)范圍出現(xiàn),但的確是當(dāng)下的一個(gè)熱門話題。
從古至今,日本人一直喜歡討論天氣話題,寒暄語(yǔ)一直未變。而在社會(huì)不斷飛速發(fā)展變化的中國(guó),寒暄語(yǔ)也在不斷變化著。(作者中島惠,嚴(yán)格譯)