大家好,關(guān)于愿君不負(fù)相思意很多朋友都還不太明白,不知道是什么意思,那么今天我就來(lái)為大家分享一下關(guān)于愿君不負(fù)相思意小說(shuō)的相關(guān)知識(shí),文章篇幅可能較長(zhǎng),還望大家耐心閱讀,希望本篇文章對(duì)各位有所幫助!
"只愿君心似我心,定不負(fù)相思意"的意思:只是希望你你的心如同我的心,我一定不會(huì)辜負(fù)你的相思意。此句出自《卜算子·我住長(zhǎng)江頭》,是宋代詞人李之儀的作品。
《卜算子·我住長(zhǎng)江頭》上片寫(xiě)相離之遠(yuǎn)與相思之切。用江水寫(xiě)出雙方的空間阻隔和情思聯(lián)系,樸實(shí)中見(jiàn)深刻。下片寫(xiě)女主人公對(duì)愛(ài)情的執(zhí)著追求與熱切的期望。用江水之悠悠不斷,喻相思之綿綿不已,最后以己之鐘情期望對(duì)方,真摯戀情,傾口而出。
擴(kuò)展資料:
李之儀這首《卜算子》深得民歌的神情風(fēng)味,明白如話,復(fù)疊回環(huán),同時(shí)又具有文人詞構(gòu)思新巧、深婉含蓄的特點(diǎn),可以說(shuō)是一種提高和凈化了的通俗詞。
此詞以長(zhǎng)江起興。開(kāi)頭兩句,“我”“君”對(duì)起,而一住江頭,一住江尾,見(jiàn)雙方空間距離之懸隔,也暗寓相思之情的悠長(zhǎng)。重疊復(fù)沓的句式,加強(qiáng)了詠嘆的情味,仿佛可以感觸到主人公深情的思念與嘆息,在閣中翹首思念的女子形象于此江山萬(wàn)里的悠廣背景下凸現(xiàn)出來(lái)。
參考資料
卜算子·我住長(zhǎng)江頭_百度百科
“只愿君心似我心,定不負(fù)相思意”意思是:只愿你的心,如我的心相守不移,就不會(huì)辜負(fù)了我一番癡戀情意。
出自:卜算子·我住長(zhǎng)江頭
作者:李之儀
朝代:宋
原文:
我住長(zhǎng)江頭,君住長(zhǎng)江尾。日日思君不見(jiàn)君,共飲長(zhǎng)江水。
此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。
翻譯:
我住在長(zhǎng)江源頭,君住在長(zhǎng)江之尾。天天想念你總是見(jiàn)不到你,卻共同飲著長(zhǎng)江之水。
悠悠不盡的江水什么時(shí)候枯竭,別離的苦恨,什么時(shí)候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不會(huì)辜負(fù)了我一番癡戀情意。
擴(kuò)展資料:
公元1103年(北宋崇寧二年),仕途不順的李之儀被貶到太平州。禍不單行,先是女兒及兒子相繼去世,接著,與他相濡以沫四十年的夫人胡淑修也撒手人寰。這年秋天,李之儀攜楊姝來(lái)到長(zhǎng)江邊,面對(duì)知冷知熱的紅顏知己,面對(duì)滾滾東逝奔流不息的江水,寫(xiě)下了這首千古流傳的愛(ài)情詞。
作者用江水之悠悠不斷,喻相思之綿綿不已,最后以己之鐘情期望對(duì)方,真摯戀情,傾口而出。全詞以長(zhǎng)江水為抒情線索,語(yǔ)言明白如話,句式復(fù)疊回環(huán),感情深沉真摯,深得民歌的神情風(fēng)味,又具有文人詞構(gòu)思新巧,體現(xiàn)出靈秀雋永、玲瓏晶瑩的風(fēng)神。
參考資料來(lái)源:百度百科-卜算子·我住長(zhǎng)江頭
“但愿君心似我心,定不負(fù)相思意”這句話的意思是只愿你的心如我的心相守不移,就不會(huì)辜負(fù)了我一番癡戀情。
此句出至宋代詩(shī)人李之儀的《卜算子.我住長(zhǎng)江頭》,原文為:
我住長(zhǎng)江頭,君住長(zhǎng)江尾。
日日思君不見(jiàn)君,共飲長(zhǎng)江水。
此水幾時(shí)休?此恨何時(shí)已?
只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。
全文翻譯:
我居住在長(zhǎng)江上游,你居住在長(zhǎng)江尾底。日日夜夜想你,卻不能見(jiàn)你,你和我同飲一江綠水,兩情相愛(ài)相知。悠悠不盡的江水什么時(shí)候枯竭,別離的苦恨,什么時(shí)候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不會(huì)辜負(fù)了我一番癡戀情意。
拓展資料:
創(chuàng)作背景
《卜算子·我住長(zhǎng)江頭》意境圖北宋崇寧二年(1103年),仕途不順的李之儀被貶到太平州。禍不單行,先是女兒及兒子相繼去世,接著,與他相濡以沫四十年的夫人胡淑修也撒手人寰。事業(yè)受到沉重打擊,家人連遭不幸,李之儀跌落到了人生的谷底。
這時(shí)一位年輕貌美的奇女子出現(xiàn)了,就是當(dāng)?shù)亟^色歌伎楊姝。楊姝是個(gè)很有正義感的歌伎。早年,黃庭堅(jiān)被貶到當(dāng)涂做太守,楊姝只有十三歲,就為黃庭堅(jiān)的遭遇抱不平,她彈了一首古曲《履霜操》,《履霜操》的本意是伯奇被后母所讒而被逐,最后投河而死。
楊姝與李之儀偶遇,又彈起這首《履霜操》,正觸動(dòng)李之儀心中的痛處,李之儀對(duì)楊姝一見(jiàn)傾心,把她當(dāng)知音,接連寫(xiě)下幾首聽(tīng)她彈琴的詩(shī)詞。這年秋天,李之儀攜楊姝來(lái)到長(zhǎng)江邊,面對(duì)知冷知熱的紅顏知己,面對(duì)滾滾東逝奔流不息的江水,心中涌起萬(wàn)般柔情,寫(xiě)下了這首千古流傳的愛(ài)情詞。
本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。