les就是英文“l(fā)e***ian”的縮寫,是“女同性戀”的意思。
T就是英文“Tomboy”的縮寫,是les中打扮或性格偏男性化一點(diǎn)的一方。
P就是les中打扮或性格偏女性化一點(diǎn)的一方。
T和P是相對(duì)的,沒有誰是絕對(duì)的T或P,所以判斷自己是T還是P要看雙方相處的具體感覺,誰能在心理上壓倒對(duì)方,誰就是T。
不分就是h,不分TP,即自己也無法決定自己是T還是P,所以才叫“不分”。一般還沒對(duì)象的les都可以說自己是“不分”。
百合戀就是指女性之間純柏拉圖的精神戀愛。
=====================================================
BL很常見的是BOY‘SLOVE英文諧音
Gay:男同性戀者,此外,這個(gè)字也被用來形容所有的同性戀團(tuán)體,例如:Gaypeople,就是指「同性戀社群」。
哥哥(葛格):男同志族群中,具有男子陽剛氣概者。
弟弟(底迪):男同志族群中,氣質(zhì),心理,行為,裝扮都認(rèn)同男性,卻兼具陰柔特質(zhì)者。
/0:或者I/O和A/O,都是指同志關(guān)系中兩種角色--主動(dòng)方和被動(dòng)方,數(shù)字1常用來代指“哥哥”或“丈夫”,數(shù)字0常用來代指“弟弟”或“妻子”;但事實(shí)上也有很多的男同志沒有1,0的角色之分。
BL”(boy’slove),字面意指兩個(gè)男人之間的愛。如今日本的
漫畫界有專門的BL漫畫派。其主角一般是美形的男性,內(nèi)容主要是
男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情。
同志:1991年香港人林奕華首先使用,成為同性戀者的代稱。
彩虹旗:同志平權(quán)運(yùn)動(dòng)常使用的象徵標(biāo)志。上頭有紅、橙、黃、綠、藍(lán)、紫六種顏色,分別代表「生命」、「復(fù)原」、「太陽」、「自然與寧靜」、「和諧」、「靈魂」,象徵著同性戀社群的多彩多姿。
Le***ian(蕾絲邊):女同性戀者。
玻璃:同性戀者的代稱。
Homosexual(同性戀):早期性醫(yī)學(xué)為同性戀所下的「病理性定義」,但1975年4月9日,美國(guó)精神病學(xué)會(huì)正式將「同性戀」自「精神疾病」項(xiàng)目中刪除。
Straight(直人):指異性戀或非同性戀者。在英國(guó)常用bent(彎曲的)作為同志的代稱,straight便相對(duì)用來指異性戀。
直同志:就是「Straight」(直)與「同志」的組合,是指認(rèn)同同志、對(duì)同志友善、顛覆性別霸權(quán)位置的異性戀者。
Queer(酷兒):本指變態(tài)、怪物、怪胎。以往也是異性戀者用來貶損同性戀者的字眼。但自90年代起,這個(gè)詞成為一批對(duì)抗主流的學(xué)者所挪用的意象,他們故意以這個(gè)詞自稱,以顛覆主流價(jià)值觀對(duì)這個(gè)詞的負(fù)面解釋。
IntheCloset(在衣柜里):這是一個(gè)比喻,指同性戀或雙性戀者向家人、朋友、認(rèn)識(shí)的人以及社會(huì)隱藏其性傾向。相對(duì)的,當(dāng)同志向他人表明其同志身分時(shí),稱為「走出衣柜」(Comeoutofthecloset),簡(jiǎn)稱「出柜」。如大導(dǎo)演關(guān)錦鵬拍《藍(lán)宇》后,我們就看到了關(guān)于他「出柜」的新聞。
現(xiàn)身(ComeOut):由「出柜」一詞延伸而來,指對(duì)周遭人與社會(huì)表明自己的同志身分。
***,它是取英文“fourongnight”的諧音。
公司:同性戀者聚集的公園,例如臺(tái)北的新公園(228紀(jì)念公園)。
拉子:女同志的代稱,由Lez(Le***ian的簡(jiǎn)寫)音譯而來。最早出現(xiàn)在《鱷魚手記》(邱妙津著,聯(lián)經(jīng)出版社)一書中,相關(guān)說法還有「拉拉」一詞。
T(Butch):是英文Tomboy的簡(jiǎn)稱,指裝扮、行為、氣質(zhì)男性化,在女同志中扮演“丈夫”角色的女同志;臺(tái)灣女同志文化中“湯包”一詞,就是對(duì)女同志的俗稱。
婆(Femme):裝扮、行為、氣質(zhì)比較陰柔,心理上認(rèn)同女性,在女同志中扮演“妻子”角色的女同志(又指P)。臺(tái)灣女同志文化中的T/婆之分,相當(dāng)於西方的Butch/Femme.「婆」這個(gè)詞在最早是相對(duì)於T而來,指「T的老婆」。但近年來,婆的主體性已經(jīng)逐漸浮現(xiàn),所以泛指氣質(zhì)較陰柔者。
不分:從字面上,可以解釋為「不被分類」或「難以被分類」,這是近年來在女同志文化中出現(xiàn)的新名詞,指裝扮、為、氣質(zhì)較難以被界定,呈現(xiàn)跨性別曖昧狀況的女同志。
Uncle:年長(zhǎng)的T。這個(gè)詞源起於60年代,是女同志用來尊稱長(zhǎng)輩的稱謂。
歐蕾(O-Le):是老蕾絲邊(OldLe***ian)的簡(jiǎn)稱,泛指年過30歲的女同志。至於為什么會(huì)譯成「歐蕾」呢?有女同志戲稱:因?yàn)檫^了這個(gè)年紀(jì),就該用歐蕾保養(yǎng)了。
T吧:女同志酒吧
Bisexual(雙性戀):愛戀與欲望的對(duì)象,有可能是同性,也有可能是異性
CC:又稱為“妹子”,指氣質(zhì),行為,裝扮女性化的同志。「CC」衍生自英文的Sissy一詞,從早期好萊塢的影片中,就可聽到這種描述方式。有時(shí)用c來代稱。
Couple:同志伴侶。
B.F.(BoyFriend):男同志稱自己的情人為B.F.。
Motss(MembersoftheSameSex):BBS上最早開始的男同志討論區(qū)
------------------------------------------------------------
補(bǔ)充幾點(diǎn).
gay里強(qiáng)勢(shì)的一方叫攻或1
弱勢(shì)一方叫受或0.
不分是1.5