小時(shí)候搞惡作劇,你往水井里扔手頭。一個(gè)石頭扔進(jìn)井里,“咚”的一聲悶響,水花卻被井圈箍住,濺不出來。丼,為古漢字。其讀音為dòng,即投物井中所發(fā)出的聲音。丼,也用作姓。宋人邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。丼,還被日本人借用。日本自唐后引入漢文化,此字后在日文中便為飯盒之意。在“井”字中間加上一點(diǎn)便成了“丼”。其日語(yǔ)的發(fā)音為:丼(どん)。
“那輛車從我身邊‘chuā’一下就沖過去了……‘chuā’字怎么寫?”
“chuā”對(duì)應(yīng)的字詞有“欻”,擬聲詞,形容動(dòng)作迅捷,比如:“欻的一下就把那張紙撕了”、“那輛車從他身邊欻一下就沖過去了”。
初中語(yǔ)文里有一課是選自《聊齋志異》的《狼》(三則之一),其中另一則寫道,“有屠人貨肉歸,日已暮。欻一狼來,瞰擔(dān)上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行數(shù)里。”這里的“欻”,則是“忽然、迅速”的意思,讀xū。
這樣說來,“歘”有兩個(gè)讀音:一是chuā,二是xū。什么時(shí)候讀chuā,什么時(shí)候讀xū,你自己看著辦吧!
這幾年,一些生僻字、古體字沉渣泛起,導(dǎo)致“兲”“烎”“玊”等漢字從故紙堆里爬起來,突然成為網(wǎng)紅字。
“烎”讀音yín。原義:光明。網(wǎng)絡(luò)新義:在游戲中,意義衍生為“遇強(qiáng)則強(qiáng),斗志昂揚(yáng),熱血沸騰,你越厲害我越要找你挑戰(zhàn),希望在競(jìng)爭(zhēng)或?qū)怪幸槐雀呦隆薄?/p>
“槑”讀音mei,古同“梅”。這個(gè)“槑”字由兩個(gè)“呆”組成,于是在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言里被用來形容人很傻很天真。
“囧”讀音jiǒng,古同“冏”,原指光明。在網(wǎng)絡(luò)文化中,它的內(nèi)小“八”字視為眉眼,“口”視為嘴。它的內(nèi)涵就是:作為頭,表達(dá)沉重的思想;作為臉,表達(dá)浪漫與***;也常常表示郁悶的表情。
“兲”字,跟常用來罵人的那種水生動(dòng)物沒有關(guān)系,沒你想的那么復(fù)雜。這個(gè)字是“天”字的古體,也念“天”(tiān)。
“氼”字,這個(gè)字其實(shí)好記,人掉水底下了,當(dāng)然就是溺水,這個(gè)字就是“溺”的意思,讀音也一樣:溺(ni)。
“砳”字有點(diǎn)不好理解,石頭跟石頭相碰怎么會(huì)是“樂”(le)的聲音呢?但這個(gè)字就是形容石頭相撞的一個(gè)象聲詞,就這么念。
“嘦”字,意思很好懂吧?把“只要”兩個(gè)字快速連讀,你就會(huì)很容易找到它正確的讀音:叫(jiao)。
“嫑”字,同上,你可以猜出它念biao(標(biāo)的二聲),意思就不用說了吧。
“嘂”字,意思是四張嘴同時(shí)叫,當(dāng)然就是大聲叫了。讀音,還念叫(jiao)。
“圐圙”——仔細(xì)看看這兩個(gè)字:兩個(gè)口分別框住了四方八面,意為“圍起來的草場(chǎng)”,念枯略(kūlue),內(nèi)蒙古方言中一般讀作庫(kù)倫(kūluan),“圐圙”一詞現(xiàn)多用作地名。
“玊”字:玉的點(diǎn)兒點(diǎn)得不是地方,當(dāng)然就是有瑕疵的玉,念“俗”(su)。
“孖”字:第一次看到這個(gè)字是手機(jī)的“孖機(jī)”,意思如同字形所示:雙生子。用現(xiàn)在話說就是克隆。念媽(mā)。
“砼”字,是個(gè)典型的生造字,人工石頭——就是混凝土啦,是個(gè)建筑工程專用字。念同(tong)????